Przejdź do treści strony

Informacji zarejestrowanych w plikach "cookies" używamy m.in. w celach reklamowych i statystycznych oraz w celu dostosowania naszych serwisów do indywidualnych potrzeb użytkowników. Możesz zmienić ustawienia dotyczące "cookies" w swojej przeglądarce internetowej. Jeżeli pozostawisz te ustawienia bez zmian pliki cookies zostaną zapisane w pamięci urządzenia. Zmiana ustawień plików "cookies" może ograniczyć funkcjonalność serwisu. Rozumiem

Wyjeżdżamy

Premiera spektaklu w reżyserii Krzysztofa Warlikowskiego

Social


Po 13 latach od premiery „Kruma" Krzysztof Warlikowski powraca do twórczości Hanocha Levina. Krum wracał do ojczyzny po nieudanej wyprawie za granicę, wciąż pełen nadziei na spełnienie. Teraz wszyscy chcą gdzieś wyjechać. Wielka światowa wędrówka w tekście Levina znajduje swoje lokalne oblicze i lokalną skalę, w której odzwierciedlają się wszystkie niepokoje i ruchy w skali makro. Szykuje się rebelia, bunt dojrzałości przeciwko zawłaszczaniu terytorium wolności i wtłaczaniu naszego życia w tryby spokoju, oferowanego w zamian za uległość. W „komedii na osiem pogrzebów” kierunek podróży najczęściej prowadzi na tamten świat. Mimo biletu w jedną stronę, ochota na wyjazd nie maleje. Czy naprawdę jednak życie jest gdzie indziej? Czy nie lepiej i mądrzej skoncentrować się na budowie wspólnoty? Czy teraz jest czas romantycznych gestów, czy pozytywistycznej pracy dla wspólnego dobra?

Reżyseria: Krzysztof Warlikowski
Na podstawie: „Pakujemy manatki" („Orzej mizwadot") Hanocha Levina
Tłumaczenie: Jacek Poniedziałek
Opracowanie tekstu: Krzysztof Warlikowski, Piotr Gruszczyński
Scenografia, kostiumy: Małgorzata Szczęśniak
Muzyka: Paweł Mykietyn
Reżyseria światła: Felice Ross
Ruch: Claude Bardouil
Animacja i wideo: Kamil Polak
Dramaturgia: Piotr Gruszczyński
Współpraca dramaturgiczna: Adam Radecki
Charakteryzacja i fryzury: Monika Kaleta
 

Obsada:
Agata Buzek, Magdalena Cielecka, Ewa Dałkowska, Małgorzata Hajewska–Krzysztofik, Jadwiga Jankowska-Cieślak, Dorota Kolak, Monika Niemczyk, Maja Ostaszewska, Jaśmina Polak, Magdalena Popławska, Andrzej Chyra, Bartosz Gelner, Maciej Gąsiu Gośniowski, Wojciech Kalarus, Marek Kalita, Rafał Maćkowiak, Zygmunt Malanowicz, Piotr Polak, Jacek Poniedziałek

Premiera: 14 czerwca 2018
 

Koprodukcja:
Théâtre National de Chaillot (Paryż), Comédie de Clermont-Ferrand, CULTURESCAPES Switzerland, Greek Festival (Ateny), Théâtre de Liège, Bonlieu Scène Nationale (Annecy)

Tłumaczenie na język angielski Artur Zapałowski
Tłumaczenie na język francuski Margot Carlier

Prawa autorskie do utworów Hanocha Levina na świecie reprezentuje The Hanoch Levin Institute of Israeli Drama, a w Polsce Agencja Dramatu i Teatru ADiT

W spektaklu wykorzystano fragmenty następujących utworów:
„Jakobi i Leidental" Hanocha Levina w tłumaczeniu Michała Sobelmana
„Szyc" Hanocha Levina w tłumaczeniu Michała Sobelmana
„Morderstwo" Hanocha Levina w tłumaczeniu Michała Sobelmana
„Wielka nierządnica Babilonu" Hanocha Levina w tłumaczeniu Eli Sidi
„Wszyscy chcą żyć" Hanocha Levina w tłumaczeniu Agnieszki Olek
„Wycieczka zorganizowana z Królestwa wszechwanny" Hanocha Levina w tłumaczeniu Eli Sidi
„Chefec" Hanocha Levina w tłumaczeniu Agnieszki Olek
„Nigdy tu już nie powrócę" Tadeusza Kantora © Maria Kantor & Dorota Krakowska
„Rzeczy, których nie wyrzuciłem" Marcina Wichy © by wydawnictwo Karakter, 2017
„Życie osobiste" Henryka Grynberga © by Henryk Grynberg

Czas trwania: 3,5 godziny (z jedną przerwą)

Bilety:
100 zł normalny
70 zł ulgowy

H!